Über vier Jahrzehnte (1720-1760) durch den hochgebildeten, visionären und ehrgeizigen Earl of Leicester erbaut, ist Holkham ein Meisterwerk palladianischer Architektur. Mit speziell für diesen Band neu aufgenommenen Fotos und Beiträgen namhafter Fachleute entführt das Buch in ein hervorragend erhaltenes Schatzhaus, mit all seinen prächtigen Innenräumen und seiner erlesenen Sammlung an Kunstwerken.
Lord Leicester konzipierte Holkham und dessen umgebende Landschaft als idealen Rahmen für die antiken Skulpturen, bedeutenden Gemälde und anderen Schätze, die er auf seiner sechs Jahre dauernden Grand Tour auf dem Kontinent erworben hatte. Die atemberaubende Eingangshalle und die Skulpturengalerie evozieren die Größe und Würde der römischen Antike, während der Salon und das Staatsappartement von barocker Pracht und Repräsentation geprägt sind. Holkham, das bis heute von der Familie des Erbauers bewohnt wird, ist ein einzigartiges Beispiel englischer Landhauskultur, das alle Qualitäten eines Goldenen Zeitalters verkörpert.
Created over four decades from the 1720s to the 1760s by the highly erudite, visionary, and ambitious Earl of Leicester, Holkham is a masterpiece of Palladian architecture. Richly illustrated and with far-reaching essays, this volume invites us to a splendid tour through an incredibly well-preserved house, with all its splendidly furnished interiors and amazing collection of artworks still in place.
Lord Leicester designed Holkham as the ideal home and setting for the ancient sculptures, distinguished paintings, and other treasures he had acquired on his Grand Tour. The unique Marble Hall and the Gallery revive and celebrate the values and virtues of ancient Rome, while the Saloon and state rooms vibrate with a baroque sense of grandeur and splendor. With the original family still in custodianship, Holkham is a unique survivor of the golden age of English country house culture.