Dschalal ad-Din Rumi: Gedichte des Sams aus Täbris. Eine Auswahl, übersetzt von Vincenz von Rosenzweig
Die Sammlung besteht aus fast 5.300 Gedichten und ist zwischen 1244 und 1273 entstanden. Sie stellt das Hauptwerk der persischen mystischen Lyrik dar. Der vorliegende Text folgt der Übersetzung von Vincenz von Rosenzweig.
Neuausgabe mit einer Biographie des Autors.
Herausgegeben von Karl-Maria Guth.
Berlin 2017.
Textgrundlage ist die Ausgabe:
Rumi, ¿alal öd-din: Auswahl aus den Diwanen. Übers. v. Vincenz von Rosenzweig, Wien: Mechitaristen-Congrations-Buchhandlung, 1838
Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgeführt.
Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Türkische Miniatur, Dschalal o'd Din Rumi, um 1600.
Gesetzt aus der Minion Pro, 11 pt.